'In november 2009 Hermsen published a collection of essays about time, memory and art, called Stil de tijd (Time on our side). This book became a bestseller within a few months. It has been reprinted nine times.' Time on our side. Manifesto for a Slow Future Press about Time on our side: 'A well-considered and stimulating collection of essays. Hermsen gives a crystal clear demonstration of how boredom and slowness can awaken creativity.' De Morgen 'Well-wrought and highly readable' De Volkskrant, ***** (five stars) Preface Time on our side The Place that Time Forgot When I woke up this morning - it was about eight o'clock and, save for the birds twittering in the fruit trees, virtually silent - I had to rack my brains to figure out whether it was Tuesday, Wednesday or Thursday. It mattered, because I was expecting guests from Holland on Thursday, which involved shopping and getting the spare room ready. I frantically tried to open an imaginary calendar in my mind in which I might find today's date. I had left my diary at home because who needs it during a long summer in the French countryside? And so I had to recover both day and date from memory, something that I think nothing of in the city. But no matter how hard I tried to tell the past couple of days apart and thereby introduce some structure to time and arrive at the right date, I could not work it out and saw only blank, undated pages before me. After barely a week in the middle of nowhere I had lost my sense of time. The impression that I was coasting in time, drifting toward an uncertain future without any beacons or solid ground, confused me. But a moment later this apprehension made way for resignation, relief even. Here, in this languid valley wedged between two rivers, surrounded by the forests, fields and vineyards of the Bergerac, we live by different rules and a time other than that of the punctuality and busy schedules of the home front. Over the past few years, this difference in time and in the experience of time has been the subject of several essays of mine, which I am rewriting during this summer in the French countryside. While the temperature reaches unprecedented heights and time appears to retreat just that little bit further every day, I reread everything that I have written on this complex but fascinating topic. This secluded place is perfect for the job because I have tried to trace another, less common experience of time and to convey the repercussions and richness of this other time. Our hectic life in the city gets in the way of our ability to distinguish between what, in this book, I call 'clock time', with its universal rules and rigid divisions, and this other time, which flows beneath our clocks so to speak, calmly and imperturbably, and which appears to touch on a more personal, more internal time. The time of clocks and diaries is an abstract and social time, something we established in order to organize the world, manage international transport, do business. As soon as you disembark from this world, like I did a week ago by travelling here, you disembark from this time and enter another. A time without dates and hours, only different gradations of light: from the delicate morning light to the intense and blinding blue light of noon and the dusky pastel shades of the evening which are gradually engulfed by the pitch-black darkness of night. That's all there is to it. Day in day out. The sun rises and sets again. This is the cosmic clock that governs life around here. The remarkable thing is that as the day wears on in this seemingly monotonous way, this uninterrupted flow of time is gradually permeated by a profusion of thoughts, fantasies, experiences and memories. Although I do not know what day it is in the morning, I do feel that the day is mine. Instead of being driven by appointments and nervous glances at the clock, I feel more or less in synch with an internal time. In other words, only by disembarking from the world's timetable can I enter such a thing as my own time. However elusive and complex the phenomenon of "time" is, the premise of the essays in this book is really rather simple. Practically each one, I realized while rereading, is informed by the idea that, since the introduction of Greenwich Mean Time at the end of the nineteenth century, we have been living our lives by clock time, pushing the other, more personal or inner experience of time to the background. We no longer appreciate that clock time, which rules our lives with a fairly heavy hand, was once merely a practical arrangement - "by far the most artificial of all inventions", to quote the writer W. G. Sebald. On holiday, we have to literally extricate ourselves from the world and its clock time in order to experience what time really is; or rather, to experience how we ourselves are time. Besides having time - or not having it, as we tend to think - we are time, according to Henri Bergson. But this personal or internal time is difficult to label or pin down because it cannot be expressed in common units such as hours or minutes. This other time is something that is experienced rather than measured. That is why, for this book, I have turned to philosophers, writers, musicians and artists who have tried to convey the experience of this other time in their work. Although little can be said about this internal time from a strictly scientific point of view, it is something we really ought to start focusing on again. In the course of the twentieth century, we have gradually submitted to the strict rule of the clock and this has had consequences for the way we view the world and ourselves. The law that by and large governs the regime of clock time is the law of economic returns, whereas the dimension in which the other time carries us is that of our inner self, indeed of our humanity, as St. Augustine and later Ernst Bloch have argued. The point is not to exchange one time for the other, but to recapture this other time and to restore the balance between the two. "Only when the clock stops does time come to life" is a quote from William Faulkner to which I wholeheartedly subscribe. Enhancing our sensitivity to this "true time" with which we can enrich and broaden our time-bound existence is, in short, what I had in mind when I wrote these essays. Cause de Clerans, July 2009 Read here the first chapter of the book
February 2008: publication of: So It’s Love In february 2008 J. J. Hermsen published her fourth novel: De liefde dus (So It’s Love). This novel about the 18th century writer Belle van Zuylen, (Mme de Charrière), got immediately a lot of attention and very good reviews from the press. It was reprinted shortly after publication. The story focuses on the deep emotional crisis in the life of Belle van Zuylen, caused by a secret lover, in the pre-revolutionary summer of 1785 in Paris. The novel is a combination of historical and fictituous letters, diaries, philosophical dialogues, novelistic fragments, in short an exciting blend of fact and fiction.
So It’s Love: review quotes: “The structure – letters, novelistic passages and diary entries – is a clever invention from Hermsen, she uses it to make the novel intriguingly multifaceted. It delivers up beautiful connections between past and present, nods and mirrorings, without ever becoming repetitious. The difference between the historical sources and the rest of the novel is scarcely noticeable. Hermsen’s sentences are cast in stone, anchored, accurate and on the cutting edge of the knife. “Don’t make small talk.” Hermsen previously published an essay about this sentence of Zuylen’s, now she makes it part of her technique. She does this from a powerful, intelligent, daring and even biographical perspective. To sum it up: So it’s Love is precisely as a novel should be: sans gêne and incisive.” - Financieel Dagblad. “Using Belle van Zuylen’s writings, Joke J. Hermsen has written a tasteful and inventive story about the big mystery in Belle van Zuylen’s life. In this period, Belle van Zuylen was in her mid-forties and unhappy in her marriage. Was there something between her and a young banker? No biographer has been able to ascertain it. So Hermsen sets to work as a novelist on Belle and Jean-Samuel’s story, and she has more than one reason to feel connected to her main character: she is approximately the same age as Belle was then, just as well-read, and just as interested in the ever fraught, exciting relationships between men and women, body and soul, freedom and morality. Passionate love is an illness, passion doesn’t go with morality, in love you become a different person – just when you think you have become yourself.” - De Volkskrant “Joke J. Hermsen has opted for a daring narrative technique in which a reconstructed story, letters and diary entries alternate. The contents of Belle’s diaries come together with an account of the journey of her lover Jean-Samuel d’Apples to America. It is a masterful invention. For those who know the work of Belle van Zuylen, So it’s Love can only be a welcome addition. It is surprising and exciting and Belle’s deep inner experiences are beautifully described with great precision. Whoever hasn’t yet heard of Belle will want to know more about her after reading this fictive biography. The combination of fact and fiction has worked out really well in Hermsen’s novel.” - Literair Nederland “Heart or head? This is the issue Love constantly comes up against. How the dilemma is handled is dependent on time, place and culture. Is feeling strong enough to file down the sharp edges of rational concerns? Belle van Zuylen, the main character of writer and philosopher Joke Hermsen’s fourth novel, So it’s Love, grapples with that question. The way the writer creates space in which to give her own thoughts free reign, whilst sticking to the historical facts, is admirable. Hermsen is strongest in the more contemplative passages, for example, when Belle writes to a friend, setting down what can go wrong in love. Love which is too heavily based on passion carries a destructive force within it because it leads to two people wanting to fully fuse with each other. In so doing they extinguish the source of love: otherness. A stimulating thought” – De Groene Amsterdammer “Inspiring
enough for a novel made up of fictive diary entries and philosophical
letters which examines the essence of love, and tries to draw the contemporary
reader into the intoxication of this ‘sickness called love”.
Hermsen’s way of building up the plot between the boundaries of
true-life fiction with a misunderstanding and a missed meeting, as any
love affair should have, is admirable. Right up to the classic denouement
how the affair panned out remains exciting. The eighteenth century décor
is splendid : the political rumours in Paris, the furious coach journey
(at the beginning) and the boat trip (at the end) which illustract and
enliven the desperation of Belle and her lover. Biography Belle van Zuylen - Summary of So It’s love
Isabella
Agnetha Elisabeth Tuyll van Serooskerken (Belle van Zuylen) was born on
the twentieth of October, 1740, in Slot Zuylen. She was the eldest daughter
of an influential aristocratic family from Utrecht. For more than 30 years,
Belle van Zuylen lived in a stately castle on the river Vecht, where she
became well-versed in mathematics, physics, philosophy, literature and
music. At the age of twenty, at a ball in The Hague, Belle van Zuylen
met her first great love, Captain Constant d’Hermenches, with whom
she maintained a clandestine correspondence for many years. Her letters
to him were published two hundred years later under the title: ‘I
have no talent for subordination.’ Fragment from So it’s love. (Farewell letter to her lover) To Charles Jean-Samuel d’Apples. ‘I
am groping around in the dark for answers, but this much I do know: that
you returned to Lausanne after your journey to America came to a disastrous
end. During your return journey, you misplaced many of your belongings,
including my letters no doubt. You see, I am making it easy for you. There
is no need for you to confess. You have now read all that has been tormenting
me these recent months. You have learnt my hidden fantasies and seen deep
into the darkest recesses of my heart. In short, you have dwelt in a place
where no man has ever been before or should ever be allowed to enter.
I cannot forgive you for this. I therefore make one last and urgent plea.
Burn everything of mine you still possess and avoid any situation where
there may be a danger of us meeting. Do not come anywhere near Colombier.
Perhaps one day, when the time has come to lick the wounds that now keep
us apart, we can begin writing to each other again. Except
for one last sojourn in Paris, Belle van Zuylen lived with de Charriere
and his two sisters in Columbier until she died. She composed arias, minuets
and entire operas, which for the most part have since disappeared. She
also wrote several novels, including Three Women, various essays on the
works of Jean-Jacques Rousseau and other luminaries, and, following the
outbreak of the French Revolution, published many political pamphlets
under a pseudonym. The young writer and politician, Benjamin Constant,
would pay her the occasional visit. He was a cousin of her first and greatest
love, Constant d’Hermenches, and his visits to Colombier were the
only rays of light in her life. But this too came to an end when Constant
chose the company of the much younger and much more influential writer,
Germaine de Stael. Even so, Belle’s final letter, dated 10th December
1805, was addressed to him: ‘I still say that I am dying. My friends
refuse to believe me, since I do not appear to be suffering from anything
terminal. Alas, for me, the extinguishing of life is tantamount to death.’
The
novel Tweeduister/Smokefall (2001) Please read the summary of Tweeduister/Smokefall here below and some reactions of the international press. If you have any questions, please contact me at mail@jokehermsen.nl
English summary of Tweeduister SMOKEFALL 'Time
past and time future In
Smokefall, Hermsens second novel, the author pictures the passions, ambitions
and disillusions of a group of English and American artists - T.S. Eliot,
Virginia Woolf, Marlow Moss and Djuna Barnes - during the turbulent years
of the Interbellum, the period between the two World Wars. In the ten
years the book describes, the optimism and avantgardism of the 'roaring
twenties' passes gradually into the fear, depression and conservatism
of the thirties. The renewed threat of war disrupts not only political
life, but affects also the private life of the modernist artists who are
confronted with the complex relation between politics and art and can
no longer remain on the sideline of public affairs. International Press on Tweeduister/ Smokefall 'This novel is lively, sad, but yet full of hope and love. It’s a plurform, intelligent novel, and wonderfully well written. It’s a time-travel into the roaring twenties and a `hymne’ of a novel. You will never forget this book!’ (Germany, Alex Dengler, in: Bild am Sontag) 'Der Roman ist lebhaft, traurig, voll Hoffnung und Liebe. Er ist vielseitig, intelligent, aus dem Leben, und wunderbar erzählt. Er ist eine Zeitreise in die wilden Zwanziger Jahre und eine `Hymne von Roman! Sie werden ihn nie mehr vergessen!’ (Germany, Alex Dengler, in: Bild am Sontag) 'Hermsen paints the life in London so easily and full of life, as if she has lived herself in that time and place. The novel invites us to do further research, offers an exciting story and is extremely well constructed. Behind the innocent title, Die Gärten von Bloomsbury is hidden a literary pearl.’ (Switserland, Renate Dubach, in Die Berner Zeitung) 'Hermsen bildet das Leben in der britischen Hauptstadt so anstrengungslos lebendig ab, als ob sie schon damals gelebt hätte. Das Buch regt zu Nachforschungen an, bietet spannende Unterhaltung – und wenn nicht alles den Tatsachen entspricht – ist es hervorragend erfunden. Hinter dem harmlosen titel Die Gärten von Bloomsbury verbirgt sich eine belletristische Perle!’ (Switserland, Renate Dubach, in Die Berner Zeitung) 'Hermsen plays a subtil game on the borderline between fact & fiction. Art is confronted with political engagement, love with religion and violence with pacifisme. The second novel of Joke J. Hermsen is a real tour de force and also a work of great eloquence and precision.’(Belgium, Jos Borre, De Morgen). 'Hermsen joue un jeu subtil sur la frontière entre fait et fiction. L'art y est confronté à l'engagment politique, l'amour à la religion et la violence au pacifisme. Le deuxième roman de Joke J. Hermsen est un vrai tour de force ainsi qu'une oeuvre de grande éloquence et de grande précision. `(Belgium, Jos Borré, De Morgen) 'With this controversial and daring novel, the author realized a remarkable, courageous and grandiose performance. Hermsen disposes of sufficient literary qualities to write her story in a captive, eloquent and convincing way. Her epic descriptions and lyrical reflexions are very competent and effectif. I must congratulate the author with her succesfull attempt to create an interaction between fiction and history. The historical novel discovers new ways. Highly recommanded!’(Belgium, Louis Mercx). 'Avec ce livre osé et controversable, l'auteur a réalisé une performance curieuse, courageuse et grandiose. Hermsen dispose de suffisament de qualités littéraires pour écrire son histoire d'une manière captivante, éloquente et crédible. Ses descriptions épiques ainsi que ses réflexions lyriques sont très compétents et effectifs. Je dois féliciter l'écrivain avec son audace très réussie d'enscener une interaction entre des personages fictives et des personages historiques. Le roman historique découvre de nouveaux chemins! Recommandé vivement!' (Belgium, Louis Mercx) 'Tweeduister is a highly ambitious novel. As a fascinating tableau of the period between the two World Wars, and as a picture of tragical artists marriages, the novel is exceptionnaly well succeeded. Hermsen did not succomb under the heavy weight of the huge reputations of T.S. Eliot and Virginia Woolf. On the contraray. The dialogues are lively and fresh, the scenes follow each other up as quickly as in a good movie. Ther is a richness of ideas and themes, but one thought comes to the surface which recovers all others: the fatal stream of time, the impossibilty to change its cours, and the desperate attempts to resist to this in art and literature. The result is, in one word, a miracle.’ (The Netherlands, Thomas van den Bergh in Elsevier) 'Tweeduister est un roman très ambitieux. Comme tableau fascinant de l'époque de l'entre-deux-guèrres et des scènes de marriages tragiques, le roman est exceptionellement bien réussi. Hermsen n'a pas cedé sous le poids des grandes reputations de T.S. Eliot et Virginia Woolf. Au contraire. Les dialogues sont fraiches et vivaces, les scènes se poursuivent rapidement, comme dans un bon film. D'une abondance d'idées et de thèmes, une pensée vient à la surface qui recouvre tous les autres: l'écoulement fatal du temps, l'impossibilité de changer son cours, et les tentatives d'y résister quand-même dans l'art et la littérature. Le résultat est, en un seul mot, une merveille.' (The Netherlands, Thomas van den Bergh, in Elsevier)
|
||||||||||||||||||||